Антология экспедиционного очерка



Материал нашел и подготовил к публикации Григорий Лучанский

Источник: На Камчатке. Сборник статей и очерков. Издательство Академии Наук СССР, Москва – Ленинград, 1936 г. 

Колхозники Камчатки – товарищу Сталину

 

Родной наш товарищ Сталин! Это письмо посылают тебе колхозники Камчатки – самой отдаленной области нашей дорогой родины. От камчадалов, чукчей, коряков, эскимосов, юкагиров, ламутов, алеутов, русских и трудящихся всех других национальностей, населяющих необъятную территорию на северо-востоке страны от мыса Лопатки на юге и до Чаунской губы на севере, от Анадыря на востоке до границ Якутии на западе, территорию, омываемую водами Тихого океана, Охотского и Берингова морей, – прими наш самый сердечный и многонациональный привет.

Нет слов, чтобы высказать тебе всю нашу радость и великое счастье, которое мы переживаем, когда пишем тебе, нашему вождю и учителю, это письмо. Живем мы друг от друга далеко, собираемся все вместе редко, а раньше вообще жили только по своим углам. Но вот, когда собрались мы на свой первый областной колхозный слет со всех уголков Камчатки, то прямо самим странно становится. Мы ли это? – задавал себе каждый из нас вопрос. Мы ли это, совсем недавно почти полудикие люди? Мы ли это, в прошлом нищие, забитые, бесправные и вымиравшие народы? Мы ли это, которых раньше господа капиталисты не считали за людей? Мы ли это, которых в прошлом безжалостно давило ярмо экономического и национального гнета и уделом которых было жалкое, полузвериное, первобытное существование?

В самом деле, посмотри, родной товарищ Сталин, что делается. Ведь нельзя без волнения и слез радости говорить о том, на какую широкую дорогу вывела нас победа социалистической революции. Постоянная помощь и забота партии и правительства и твоя личная нас, трудящихся Севера, родила вновь и поставила твердо на ноги.

Мы нашу теперешнюю жизнь даже сравнить ни с чем прошлым не можем. Да и не было раньше ее, этой жизни, когда даже смерть встречалась как избавление от вечных мук. Вряд ли была жизнь тяжелее и проклятее нашей. Ведь мы в прошлом даже не знали, что такое больница. На всю территорию, свыше 1 миллиона квадратных километров, царское правительство содержало в 1913 г. 1 врача, да и то он был предназначен для лечения губернатора и его приближенных. С 1905 по 1917 год население на Командорских островах от полуголодной жизни уменьшилось на 30 процентов.

Разве можно сравнить грязь с блеском солнца? Разве можно сравнить нашу теперешнюю жизнь с прошлой? Вместе с Великой социалистической революцией, вместе с советской властью к нам, на заброшенную ранее окраину, пришли врачи, учителя, ученые, специалисты и другие работники. Они помогают нам устроить жизнь, они учат нас жить по-иному, так, как указываешь ты, – великий из людей. Мы каждодневно ощущаем ту великую заботу и поддержку, какую оказывают нам партия и правительство, следуя твоим мудрым указаниям о национальной политике.

Посмотри, что стало с Камчаткой и с нами всего за несколько лет, когда мы только стали на ноги. Школы, больницы, культурные учреждения, промышленные предприятия, совхозы и колхозы стали повседневным явлением в нашей жизни. У нас не было никакой грамоты в прошлом. А теперь мы и наши дети свободно пишем и читаем на своих языках. В нынешнем году у нас работают 172 школы. Больниц и врачебных пунктов – 90. Повсеместно организованы колхозы, где каждый из нас создает общее и свое счастье. Мы теперь знаем, для кого и для чего работаем. Знаем, что только в наших руках, в нашем труде и в социалистическом строе заложен тот самый вечный корень жизни, который безуспешно искали наши предки. Веками не рожавшая земля при колхозном строе начинает давать обильный урожай.

Ведь это факт, что мы освоили, буквально за последние 3–4 года, в суровых природных условиях свыше 2 000 гектаров земли под посевы и убеждены, что это только небольшое начало расцвета сельского хозяйства. Ведь это факт, что мы имеем все возможности и для развития животноводства и поголовья крупного рогатого скота, которого раньше на Камчатке почти не было и которое только за последние 5 лет выросло почти в 2 раза и составляет около 8 000 голов. Фактом является и то, что берега Камчатки, благодаря твоей заботе, заботам партии и правительства, усеяны 19 рыбными комбинатами с консервными заводами, оборудованными по последнему слову техники. Мы знаем, что воды Камчатки ежегодно дают стране немалое количество рыбы. И здесь немалая доля нашего участия. Около 50 рыболовецких колхозов дают в общем рыбном плане ежегодно до 200 тысяч центнеров вкусной камчатской рыбы, причем план вылова рыбы по колхозному сектору все последние годы перевыполняется.

Тундры наши – богатые пастбища для оленей. Свыше трети оленьего поголовья страны, свыше 700 тысяч голов пасется в пределах нашей области. Но мы сами понимаем, что этого мало и что здесь мы еще сильно отстаем. Даем тебе наше слово, Иосиф Виссарионович, что сумеем выровняться и здесь и создадим самое лучшее и большое стадо оленей в мире. В ответ на заботы партии и правительства отвечаем постоянным выполнением планов пушных заготовок. Богатой, культурной и веселой становится наша жизнь. Уже сейчас отдельные колхозы имеют на своем счету до 350 000 рублей, и многие колхозники зарабатывают в путину до 25–30 тысяч рублей на человека. Вот какой стала Камчатка, неотрывная часть нашей дорогой родины!

Северный морской путь, открываемый и осваиваемый по твоим указаниям, укрепляет еще больше нашу связь с центральными районами страны. Кочевые народы проявляют твердое желание к оседанию. Мы любим нашу Камчатку. Мы гордимся, что ее границы охраняет славный пограничный ордена Ленина отряд, и без хвастовства заявляем, что высокая награда, которой отметило правительство работу камчатских пограничников в дни 15-летия погранохраны, получена и при нашей доле участия. Вместе с пограничниками мы зорко охраняем советские рубежи. Наши сыновья идут добровольцами в пограничную охрану. В нужную минуту мы все от мала до велика станем грудью на защиту своей земли, и если потребуется, то не пощадим и жизни для блага и процветания своей родины. Как везде по нашей стране, так и на Камчатке границы наши на надежном и крепком замке.

В будущем году мы празднуем 15-летие Советской Камчатки. Это будет у нас такой праздник, какого еще не было на камчатской земле. Это будет праздник нашей молодости, праздник нашего великого счастья, которым мы прежде всего обязаны тебе, провозгласившему и осуществляющему политику всемерной поддержки и развития малых народностей. Крепко жмем тебе руки и передаем от всей души самые теплые слова благодарности и любви к тебе от всех трудящихся и всех национальностей Камчатки.

Живи же много лет, дорогой товарищ Сталин, на славу освобождения всего трудящегося человечества от гнета капитализма и торжества коммунизма во всем мире!

Коряки: Эвмуты, Поты, Панкарин, Гутарова, Висаргирбир, Панкарина, Наталут, Ляко, Аковачи, Тайнагов, Такият; чукчи: Тумгекай, Тывлянто, Этувай, Култын, Тывлянто, Карафтаген; эскимосы: Нивук, Алля; алеут Зайков; ламут Тылканов; ительмен Повлуцкий; камчадалы и русские: Красильников, Подымахин, Чертовский, Максимов, Портнягин, Заев, Слободчиков, Кривогорницин, Верещагин, Марлин, Ковтун, Заочный, Львова, Машихин, Чалпанов, Ворошилов, Запороцкий, Краева, Сахаров, Подкорытова, Леонова, Кравцов, Шеер, Слободчиков, Сахарова, Брагин, Ворошилов, Тоняков, Лейбочив, Швей, Сухопаров, Колосов, Спешнев, Тюменцев, Спешнева, Баротин, Машихина, Алексеев, Машихин, Витонов, Селиванова, Еланцева, Борзонкина, Щербина, Кривогузов, Панфентьев, Кузьмин, Ласточкин, Ноянов,  Поротов и Попова.

                                                                                        («Правда», 9 мая 1936 г.)

 

Предисловие 

Полет героев Советского Союза Валерия Чкалова, Георгия Байдукова и Александра Белякова по Сталинскому маршруту Москва – Петропавловск на Камчатке вновь приковал внимание широких масс нашей страны к самой отдаленной части СССР – Камчатскому полуострову.

Камчатка известна не только своими богатейшими рыбными промыслами, не только своей непосредственной близостью к империалистической Японии; она широко известна своими необычайными естественно-историческими условиями.

На Камчатском полуострове до сих пор продолжают действовать вулканы, извергающие из глубочайших недр земли расплавленную магму.

Эти вулканы, единственно действующие на материке Азии, а за исключением Везувия и на всем материке Евразии, на протяжении многих десятилетий привлекали внимание ученых всего мира. Однако попытки отдельных ученых достигнуть кратера действующего вулкана, разгадать его тайну, успеха не имели. Вулканы хранили свою тайну и сохраняли свою недоступность.

Камчатский полуостров чрезвычайно интересен с точки зрения его природных богатств. Недра Камчатки исключительно слабо изучены, однако, по имеющимся данным, хранят в себе нефть, уголь и другие полезные ископаемые.

Долгое время господствовало убеждение, что почва Камчатки не пригодна для сельскохозяйственного освоения, однако опыты последних лет опровергли эту точку зрения.

Отдельные лесные массивы дают большой запас древесины для лесопильных и деревообделочных комбинатов.

Совокупность всех этих обстоятельств и побудила Совет по изучению производительных сил страны организовать в 1935 году комплексную экспедицию по изучению природных богатств Камчатского полуострова.

В необычайно трудных условиях протекала работа экспедиции, но огромная помощь со стороны местного населения и особенно со стороны орденоносного Камчатского отряда погранохраны НКВД обеспечила положительные результаты, которые имеет экспедиция.

Эта же помощь и непосредственное участие группы комсомольцев-пограничников обеспечили успех героического восхождения научных работников экспедиции тт. Кулакова и Троцкого на вершину действующего вулкана Ключевская сопка и спуска в его кратер.

Исключительное внимание и содействие экспедиции в целом оказал Начальник Камчатского погранотряда орденоносец тов. Лев.

Им, славным героям, охраняющим неприкосновенность священных границ нашей Социалистической родины, им, активным участникам социалистического и культурного строительства нашей страны, Совет по изучению производительных сил страны при Академии Наук СССР посвящает эту книгу.

                                                                                                       В. И. Васильев

Участники Камчатской комплексной экспедиции 1935 г.



В словаре специальных терминов, прилагаемом к сборнику АН СССР «На Камчатке» объясняются понятия, имеющие отношение к геологической, биологической, экспедиционной терминологии.


Словарь специальных терминов

Составлен В. В. Обручевым, геологическая часть словаря -
 под ред. акад. В. А. Обручева,
ботаническая часть — под ред. проф. Б. К. Шишкина

 

Алюмосиликаты — силикаты (соли различных кислот кремния), в которых существенную роль играет окись алюминия, т. е. гли­нозем.

Альпеншток — палка для восхождения на высокие горы.

Альпинист — человек,   занимающийся   высокогорным   спортом.

Ампула — стеклянный сосуд с узким горлышком, которое может быть легко запаяно,  и расширенной  нижней частью.

Амфиболит — метаморфическая (см.) порода массивного сложения, состоящая из роговой обманки (амфибола) и полевого шпата, иногда с  кварцем.   Строительный  материал.

Андезит — излившаяся горная порода, из группы новейших вул­канических образований. Участвует в строении вулканов и лавовых потоков. Состоит из полевых шпатов (основная масса), слюды, ав­гита и роговой обманки. Строительный и кислотоупорный материал, в СССР распространен в  Крыму, на Кавказе, в  ДВК.

Анероид — металлический  барометр (см.).

Антиклиналь — син. антиклинальная складка. Складки земной коры, обращенные   изгибом   или  выпуклостью вверх.

Артерия водная — река  со всеми  ее  притоками.

Аспидные сланцы — легко раскалывающиеся на тонкие, твердые слои; пригодны для изготовления кровельных плиток и грифельных досок.

Асимметричный — не симметричный, т. е. не имеющий двух со­вершенно   одинаковых   половин.

Ассоциация минералов — совокупность минералов, характеризу­ющих собой тот или иной тип породы или минерального месторож­дения. А. растительная — сообщество растений, имеющее опреде­ленный внешний вид и видовой состав и растущее в однородных условиях местопребывания; пример   торфяное болото, ковыльная степь.

Аэродинамическая труба — большая труба, в которую помещается аэроплан для испытаний при пропуске очень сильного потока воз­духа.

Базальт — основная новейшая вулканическая изверженная порода. Состоит гл. обр. из вулканического стекла черного цвета, с зернами плагиоклаза, оливина, авгита, магнитного железняка. Б. — черный или темный, плотный или очень мелкозернистый. Б. сравнительно легко­плавок и употребляется для изготовления плавленого Б., находящего применение в электротехнике, в электрохимии, в химии, дорожном, промышленном и жилищном строительстве, в канализации и т. д. В СССР — в Восточной Сибири, в Забайкалье, на Камчатке, в Карелии, Армении и др.

Бактериальная микрофлора — совокупность микроскопических гри­бов-дробянок на  данном  участке  наблюдений.

Баранкос — долины, овраги, промоины, рассекающие склоны вул­канов лучеообразно от вершины во все стороны.

Кавасаки — японское название особого моторного судна. Кавасаки строятся в настоящее время и у нас. К. употребляется на Д. В. на рыб­ных промыслах и для транспорта в заливах и бухтах, а иногда   вдоль берегов.

Кальдера — особая форма кратера, не имеющая воронкообразной формы, а характеризуемая вертикальными внутренними стенками и довольно   обширным  ровным  дном.

Каменный век — доисторическая эпоха жизни человека, когда люди  не  знали   металлов;   орудия  изготовляли  из  камня.

Камеральная обработка материалов - обработка материалов, собранных экспедицией, про­изводится по возвращении экспедиции из поля в городе, в городских условиях, обычно в научно-исследовательских учреждениях. «Ка­мера»  означает  вообще комнату.

Каньон — с испанского   «труба». Глубокие и узкие речные долины с  отвесными, иногда уступообразными стенами.

Каолинизация — процессы разложения горных пород под дей­ствием воды и углекислоты, при которых полевые шпаты и другие алюмосиликаты   превращаются   в   каолин — фарфоровую   глину.

Кар — креслообразной формы ниши (углубления) в склонах и гребнях гор, с пологим дном, иногда даже имеющим обратный уклон. В карах часто лежат озера ледникового происхождения.

Конгломерат — грубо-обломочные породы осадочного происхожде­ния, состоящие из сцементированных округлых валунов и крупной и мелкой гальки. Цементом служит углекислая известь, кремнезем, бурая окись железа и др.

Континентальный климат — климат материков, отличающийся суро­вой зимой и знойным летом.

Кораллы — отлагающие известковый скелет кишечнополостные жи­вотные.

Коренная порода — всякая горная порода, залегающая на месте своего первоначального образования (например, рудные жилы). Этим коренная порода отличается от различных наносов, т. е. пород вторичного про­исхождения.

Котик — морской котик, животное из сем. ушастых тюленей; живет на островах сев. части Тихого океана. Черный мех котика  очень ценится.

Кошки — приспособления для лазания по ледникам, надеваемые на обувь.

Краб — из семейства ракообразных, отличается плоской круглой головогрудью и подогнутым под нее коротким брюшком. Иногда достигает   громадных  размеров — до   1   м.

Кратер — воронкообразное углубление на притуплённой вершине вулкана.

Кристаллические сланцы — син. породы глубинного метаморфизма; горные породы, возникшие путем изменения (метаморфизма) магма­тических   (ортосланцы)  или  осадочных пород  (парасланцы).

Кукуль — спальный  мешок.

Кунгас — на Дальнем Востоке маленькие плоскодонные барки, без палубы, грузоподъемностью от 5 до 20 т, редко до 50  т, с тупой кормой. Кунгас японского происхождения; в настоящее время изготов­ляется на советских заводах во Владивостоке. Широко применяется на рыбных промыслах Д. В. и для нагрузки судов.

Лабиринт — здание или другое сооружение с одним входом и множеством комнат, галерей и запутанных переходов, вследствие чего в  них легко заблудиться.

Лава — огненножидкая масса (магма), вытекающая из кратера вул­кана или из трещины на земную поверхность и после застывания образующая различные   вулканические   горные   породы.

Ландшафт — вид в природе; ландшафт географический — природа данного участка земной поверхности и созданные населением изменения при­родных условий; эти элементы связаны друг с другом по своему происхождению.

Ланцетный — от слова ланцет (острый хирургический нож с обо­юдоострым   лезвием).   Ланцетная   форма   листа — лист,   имеющий   вид  ланцета.

Лапилли — см. Вулканические  бомбы.

Ледник — син. глетчер, масса льда, которая наподобие ледяной реки медленно движется под действием силы тяжести по склону горы или по долине. Достигая низа долины, горный ледник вступает в область таяния и дает начало  бурным горным  рекам.

Лейка — фотографический аппарат небольшого размера, снима­ющий ряд мелких снимков (до 36) на узкую пленку. Первоначально выпущен германской фирмой Лейц. В СССР изготовляется, с некото­рыми улучшениями, в Харькове под названием «ФЭД» трудовой ком­муной им. Ф.  Э. Дзержинского.

Линза — скопление минерального вещества, имеющее округлые очертания  с   уменьшающейся  к  краям  мощностью.

Лососевые — семейство костистых рыб, отличаются присутствием особого жирового плавника позади спинного. Имеют много видов; ценные промысловые рыбы.

Магматические породы — горные породы, образовавшиеся из рас­плавленной магмы при ее остывании и затвердевании. Делятся на глубинные породы, т. е. затвердевшие на глубине (гранит, сиенит, габбро, пироксен, перидотит и др.), и на излившиеся породы, т. е. образовавшиеся из магмы, вылившиеся на земную поверхность, напр., при вулканическом извержении (андезит, базальт, липарит, трахит, нефелиновые породы, диабаз и пр.).

Мамонт — ископаемый вид слона, живший в ледниковую эпоху. В отличие от слонов покрыт длинной шерстью, бивни более велики и  закручены.

Мацеста — минеральный источник, содержащий в воде сероводо­род и находящийся  около Сочи на Черноморском побережье.

Меандры — изгибы, излучины, образуемые речным руслом, обычно в  нижнем течении реки или на спокойных плесах  с  медленным движением.

Падь — долина  в  горах Вост.  Сибири.

Палеозой — (или палеозойская эра) —  третья эра в истории земли, или эра древней жизни (см. Стратиграфия). Подразделяется на 5 систем: кембрий, силур, девон, карбон, пермь. Полезные ископаемые, возникшие на территории СССР в течение палеозоя, обильны, это:  уголь (Караганда, Донбасс, Урал, Кузбасс, Тунгусский бассейн), нефть (Урал), соли — каменная (Илецк, Артемовск) и калийная (Соли­камск), бокситы (Урал, Тихвин), железные руды (Магнитная, Благо­дать на Урале, Тельбесское месторождение, Липецкие руды, Ангаро-Илимская группа), платина, хром, никель (Урал), свинец, серебро, цинк,  медь, золото (Урал, Алтай), вольфрам,  олово  и др.

Палеолит — древнейшая эпоха каменного века, во время которой человек изготовлял только  грубооббитые  орудия из камня.

Паразитный тип вулкана — побочные вулканы, находящиеся на конусе главного вулкана, с отдельными жерлами, ответвляющимися от  центрального   жерла  вулкана.

Пегматитовые жилы — образованы из магмы в последние моменты ее застывания, в обстановке насыщения ее перегретым паром и га­зами, состоят в основном из полевых шпатов и кварца с некоторым количеством слюды и разных редких минералов. Пегматит употре­бляется  в керамической промышленности.

Пемза — вулканический пепел, горная порода тонкопористого ячеистого сложения, продукт вулканических извержений стекловатых лав, богатых газами и различного химического состава.

Периферический — от слова периферия — наружные, внешние части чего-либо,  в  противоположность  внутренним,  центральным.

Пессимизм — наклонность усматривать во всем дурную сторону, рисовать себе будущее в мрачном свете.

Петрография — раздел геологии, наука, изучающая состав и стро­ение горных  пород.

Пионерский — от слова пионер; в переносном смысле пролагающий новые пути в какой-либо отрасли человеческого знания (или дея­тельности).

Пирит, син. серный колчедан — минерал, состоящий из 46.7% же­леза и 53.3% серы; кристаллы имеют кубическую форму; цвет латунно-желтый; употребляется для получения серной кислоты, желез­ного   купороса,  квасцов,  серы.

Пируэт — круговой поворот тела или на оконечности ноги, или в воздухе; в переносном  смысле — легкий и быстрый поворот в воздухе.

Толща — см.  Свита.

Топография — 1) наука о точной съемке поверхности земли; 2) по­верхность какой-либо  местности.

Топографическая съемка — съемка местности, которая делится на инструментальную (при помощи инструментов теодолита, нивелира и т. д.) и на маршрутно-глазомерную (при помощи компаса, отсчета шагов или времени (проезда и т.  д.).

Транзит — провоз или проезд через страну или район.

Третичный период — третичная система; предпоследний в истории земли, предшествует четвертичному (см. стратиграфия). Делится на 2 отдела: нижний — палеоген, и верхний — неоген. Т. п. характеризуют мощные горообразовательные процессы и расчленение древних кон­тинентальных массивов.

Трог — корытообразная долина; долина, имеющая в поперечном сечении форму корыта с крутыми склонами и вогнутым дном; эта форма  свойственна только  долинам,   занятым   ранее  ледниками.

Туки — удобрения: все вещества, вводимые в почву для пополне­ния недостающих в ней питательных веществ, необходимых для ра­стений.

Тундра — ровное, безлесное, большей частью болотистое простран­ство, покрытое мхами и лишайниками. Т. покрыты все северные по­бережья  Союза.

Тур — дикий  горный козел.

Туф — см. Вулканические туфы.

Туфобрекчия — горная порода, состоящая из обломков одной или нескольких пород и сцементированная туфом.

Фаза — отрезок времени, часть какого-либо продолжительного процесса: химического, физического, геологического и т. п., характе­ризуемая совокупностью каких-либо явлений, напр., фаза затмения, послевулканическая  фаза.

Фактория — постоянное место скупки пушнины и снабжения охот­ников в местах охоты, преимущественно в северной части страны; в СССР имеет целью, кроме того, культурно-просветительные задачи и внедрение нового быта.

Фауна — совокупность всех животных данной местности; делится на Ф. морскую, пресноводную, береговую, пустынную, лесную, иско­паемую и т. д. Распределение животных по географическим терри­ториям  изучается  зоогеографией   (география животных).

Фаут — пороки древесины.

Филлиты — глинистые сланцы, подвергшиеся некоторому метамор­физму (изменению);  применяются как кровельные сланцы.

Шлаки (геол.) — поверхностные пузыристые и пористые части ла­вовых потоков и отдельные пористые куски лав, выброшенные из кратера вулкана при взрывах.

Шлейфы — длинные и пологие выносы из гор на равнины из пе­ремытых   и  перенесенных   водой   горных   пород.

Шурф — небольшая вертикальная выработка в земной поверх­ности, проводимая для разведки месторождений полезных ископаемых, вентиляции,  водоотлива  и  др.  целей.

Эволюция — постепенное развитие органических форм (животных и  растений).

Экипировка — снабжение человека полным комплектом (набором) одежды.

Энергетические ресурсы — запасы энергии данного района, т. е. запасы угля, нефти, торфа, древесины,  мощность водяных  потоков.

Эрозия — разрушающая деятельность водных потоков (рек, ручьев), имеющих постоянное русло. Заключается в том, что поток размывает дно и бока своего ложа, отрывает частицу за частицей слагающие их породы и уносит обломки. Результатом Э. являются разнообразные по форме ложбины стока — от незначительных по размерам (про­моины, овражки, овраги) до крупных (балки, долины) и громадных (каньоны).

Эффузивы — эффузивные горные породы — вулканические породы, излившиеся на поверхность земной коры; залегают в виде потоков, покровов, куполов, жил и часто сопровождаются рыхлыми продук­тами  извержения:  туфами, пеплами,  лавами  и т.  п.

Ювенильные воды — происходящие от сгущения (конденсации) паров воды, заключающихся в изверженных горных породах в глу­бине земной коры и впервые появляющиеся на земной поверхности. Называются  также   глубинными  или  магматическими  водами.

Ягель — лишайник, известный также под названием «олений мох»; служит главной пищей северным оленям; растет на севере СССР и на высоких горах Вост. Сибири.



 


 




Возврат к списку



Пишите нам:
aerogeol@yandex.ru